| Like someone found someplace other than granny's for takeout. | Кажется, кто-то нашел что-то, кроме еды на вынос "У Бабушки". | 
| No dry cleaning, no takeout. | Ни химчистки, ни еды на вынос. | 
| I was going to order some takeout, you want in? | Я собирался взять еды на вынос, хочешь? | 
| They don't do takeout. | У них нет еды на вынос. | 
| Well, it's too big for Chinese takeout. | Ну, это - что-то слишком большое для готовой китайской еды на вынос. | 
| Maybe I'll fly to China and get some takeout. | Может, слетать в Китай и взять еды на вынос. | 
| I went to Big Belly to get some takeout. | Я ходил в Белли Бургер, чтобы взять еды на вынос. | 
| But they're not getting in their cars to drive to the vending machine or the takeout window. | Но они усаживаются в свои авто не для того, чтобы поехать до ближайшего автомата или окошка выдачи еды на вынос. | 
| And here are the emergency numbers and some takeout menus so you don't go hungry. | А здесь номера экстренных служб и номера еды на вынос на случай, если проголодаешься. | 
| How about you just pick up some takeout on your way home. | Возьми еды на вынос по пути домой. | 
| During the Bush Administration, the Stellar Wind cases were referred to by FBI agents as "pizza cases" because many seemingly suspicious cases turned out to be food takeout orders. | Во время президентства Буша агенты ФБР дали программе Stellar Wind ироничное прозвище «заказ пиццы», поскольку многие перехваченные этой программой якобы подозрительные сообщения в конечном счёте оказывались, например, заказом еды на вынос. |